DAIKON音読みにしたのが江戸時代 イタリアには日本から伝わったのでしょうか。 呼び方もそのまま伝わって 「DAIKON」、もしくは「ラヴァネロ・ジャポネーゼ」 (ラヴァネロは大根…つまり「日本の大根」) と呼ぶそうです。 我が家では、一時期 根よりも大根の葉のふりかけが大ブームでした。 府中での担任時代、 近くの農協の畑で毎年子供たちと大根堀りを させてもらっていたときも、 私だけは、葉っぱだけもらって帰っていました。 (…農協の畑の立派な大根なので ものすごく大きくて重たいのも理由のひとつ) 細かく刻んでゴマ油で炒めた葉に、 醤油とかつお節をからめるだけ ご飯のマストアイテムでした。 病みつきになりますので、 まだ食べたことのない人はぜひ。 |
|